Friday, 17 June 2011

Debate en directo viernes 22.15 en la 2 TVE

El futuro del español y las nuevas tecnologías
Utilizar abreviaturas para escribir mensajes de texto no tiene porque afectar al buen uso de la lengua. Hay un lenguaje adecuado según el formato que se esté usando. Por supuesto, no podemos escribir lo mismo un informe o un ensayo que un mensaje tuit. (He visto la palabra así en la red).

Using abbreviations to write text messages should not affect the good use of language. There is an appropriate language to suit the format we are writing in. We would not use the same language to write a report or an essay than we would use for a twitter message. 

1 comment:

  1. Tuit! siempre los espanoles son muy inovativos en encontrar maneras de escribir nuevas palabras tecnicas directamente en espanol en una manera que es facil de pronunciar pero que mantiene el sonido muy parecido al ingles. por ejemplo yo he visto 'fesbuk' usado por espanoles en lugar de facebook.

    ReplyDelete